A dream reunion of the trio who brought the anime Dragon Ball to life!! With backstage secrets and surprising new truths that can now be told, as well as a deep love for Dragon Ball, the contents are an absolute must-read!
Koyama:
What about the idea for the seven Dragon Balls?
Toriyama:
I thought it would be better if, rather than just the plot of Journey to the West, it could also have a more boys’ magazine-like activity; that is, a game-like component of them gathering something. In that case, then, it would be easy to understand if they had their wish granted when they gathered up balls. I went ahead without thinking what Goku and company would be wishing for.
Nozawa:
Why are there seven of them?
Toriyama:
No particular reason. It just seemed like a good cutoff point. (laughs)
Koyama:
You had the concept that when Goku was a baby, he hit his head and forgot his objective of world domination, right?
Toriyama:
Ah, that’s right. Naturally, it’s something I thought up after the fact. (laughs)
Koyama:
But, if Goku hadn’t injured his head then, the Earth would have been annihilated by Goku/Kakarrot, wouldn’t it?
Toriyama:
Yes… I suppose so. (laughs)
Koyama:
Um, it might be rude to say this, but Toriyama-sensei, you’re a real genius at keeping the story coherent. To take something you’d originally just drawn in order to get through that week, without really thinking about it, and fit it all together perfectly after the fact… To fold up a spread-out wrapping cloth is hard to do, and there are manga artists who can’t do it very well. But Toriyama-sensei, you can fold it up magnificently. That’s really impressive.
Toriyama:
Hahaha. But really, during the serialization, it was like that over and over again, because I’d spread that cloth out all at once and draw myself into a corner, thinking, “Augh, what do I do now?” Even with the Tenka’ichi Budōkai, I was drawing it, thinking, “I wonder who’s going to win?”
Koyama:
Er, there’s something I’d like to ask you: does the Saiyan race have any women? There are no female Saiyans drawn in the original work.
Toriyama:
I didn’t draw any.
Koyama:
Are there no women, then? I’m often asked by Dragon Ball fans.
Toriyama:
Actually, I’m sure they at least exist.
Koyama:
Well, children are born, so they wouldn’t be there without women, is what you’re saying?
Toriyama:
That’s right. If I remember correctly, in an anime special (A Final, Solitary Battle), a female Saiyan also appeared.
Koyama:
Plus, Vegeta married Bulma and had a child with her, so there would have to have been women.
Toriyama:
I hadn’t thought about it too deeply… but since they’re a warrior race, I think I simply didn’t draw any women. If it were this day and age, I might have drawn strong women, as well.
Koyama:
It was a time when there were hardly any anime with women who fought, wasn’t it?
Toriyama:
Well, it’d be hard to defeat a woman.
Nozawa:
Ah, I was surprised at that, too! All the voice actors wondered, “Why did she choose Kuririn?” (laughs)
Toriyama:
Kuririn was originally supposed to be just a minor role, so to have him become Goku’s best friend in the blink of an eye…
Koyama:
Well, he is the strongest Earthling male.
Toriyama:
You’re right, he is the strongest among the Earthlings. But in spite of that, he tends to end up in a bad way, so I thought, “once in a while, I have to let him be happy,” and had him get married. (laughs)
Nozawa:
When Kuririn was killed, we were all shocked as well, while doing the recording.
Koyama:
Goku, the star, died as well. Then, he came back with a halo over is head. (laughs)
Toriyama:
But, I was saved by Goku as a character. Even when he dies, he’s like, “Well, whatever”.
Nozawa:
That’s right.
Koyama:
That right there — I’m always talking with Nozawa-san, but I think that Goku’s “Well, whatever” is really the greatest.
Nozawa:
Yes. That is really good. It’s a very Goku-esque line.
Koyama:
Also, his “Ossu! Ora, Gokū!” [“Heya! I’m Goku!”] When it’s made into a live-action movie, I’d dislike it if his “Ora, Gokū!” becomes, “I’m Goku!” [written in English] (laughs)
Nozawa:
It really isn’t “I’m Goku!”. [written in English]
Koyama:
The feeling just isn’t there when it’s in English.
Nozawa:
You know, I really want to be in the live-action film when it’s made, playing some old woman passerby. (laughs) I’d want to see Goku just as he fires his Kamehameha, and say, “Even I can do that,” then walk away. (laughs)
Toriyama:
Hahaha, that’d be pretty funny. (laughs).
Toriyama:
Hahaha. (laughs) I decided on them without thinking, so it’s embarrassing. But at the very least, if I didn’t create a theme, there’s lots of characters so it would be a big problem. It’s easier to just decide on a theme of vegetable names.
Koyama:
I was always looking forward to making names in the movie scenarios. For the film The World’s Strongest Guy, I even brought out a Nagoya theme, from “Uirō” all the way to “Kōchin”. (laughs) I had a lot of fun playing around with that.
Nozawa:
Sensei, are there any characters you struggled with giving a name to?
Toriyama:
Not especially. When I decided with, “I’ll just go with a lousy name,” (laughs) I didn’t struggle all that much.
Koyama:
Like with the Saibaimen? (laughs)
Toriyama:
Ah, because you cultivate [saibai suru] them. (laughs)
Nozawa:
It’s funny that they come up when you plant them.
Nozawa:
The Namekians are [named after] slugs, aren’t they?
Toriyama:
They have antennae growing out of their heads, so I went with snails. (laughs)
Nozawa:
And Trunks, because he’s Bulma’s [bloomers] son, right?
Toriyama:
Yes. There’s also Dr. Brief, and even Bra was born… Though there aren’t many kinds of underwear, so that family isn’t going to get any bigger. (laughs)
Nozawa:
The fact that you can just nonchalantly give them underwear names is, conversely, nice and dirty.
Koyama:
There are still quite a few people who haven’t realized that “Saiya” is an anagram of yasai [vegetable]. When I tell them, they’re amazed.
Toriyama:
What, really? And here, I was embarrassed giving them the name “Saiya”. Like, “You just reversed the syllables in ‘yasai‘, didn’t you?” (laughs)
Koyama:
They’re also surprised that the Tsufruians come from “fruits”. (laughs) The Saiyans are vegetables, so you have “carrot” = Kakarrot, and even Nappa [Chinese cabbage] as-is. And, standing at the summit, you have the name of the category itself: “vegetable” = Vegeta. I really admired that.
Toriyama:
I made them vegetables as a reversal of the usual argument “they’re a warrior race, so obviously meat”.
Nozawa:
Ah, I see now!
Toriyama:
None whatsoever; even I was surprised. (laughs)
Nozawa:
It was something I didn’t expect, either. I mean, he’d gone along as a little kid all the way up to that point, but then, “What, he had a kid? When did that happen?!” (laughs) But even after becoming an adult, Goku’s always cute, isn’t he? Ever since I first went to the audition, I’ve been saying, “Wow, he’s so cute! I definitely want to play him!!”
Nozawa:
I really was happy as could be.
Koyama:
I don’t know if it’s okay to say this, Nozawa-san, but… at that time, an anime3 you’d previously voiced the main character of had just been remade, hadn’t it?
Nozawa:
Ah, yes it had.
Koyama:
But for the remake, it changed to a different voice actor, didn’t it? So, Nozawa-san, you were incredibly disappointed… but then right after that, you were set to be Goku. Both the remake and Dragon Ball were shows on the Fuji TV network, and at the time, there was some sort of thing about not being able to play the lead of two shows on the same network, right?
Nozawa:
Even though it had been perfectly fine before.
Koyama:
So, if you had been in the remake, Nozawa-san, then you wouldn’t have been able to play Goku.
Nozawa:
Now that I think about it, I was really lucky, wasn’t I?
Nozawa:
I agree. There was a scene where Goku’s tail got pulled, right? The way he wobbled and then fell down was cute, and I just adored it. I want a child like Goku. (laughs)
Koyama:
And on top of Goku being cute, the characters around him also have their own appeal; each one is unique enough that you could even make them the star. It’s like having an all-star cast. So you’ve got that sort of appeal in the characters, and also the power of Toriyama-sensei’s illustrations! That really is amazing. Even when reading the original work, it feels like the images themselves are just jumping out at you. So to have these images moving, with voices and music, I felt it was only natural that the audiences would stand up and take notice.
Nozawa:
I’ve often heard from fans that the disconnect of studious Gohan going and becoming Great Saiyaman also had a certain charm.
Toriyama:
I like Great Saiyaman too, though. Gohan is really dorky, so it ends up feeling that way. (laughs)
Nozawa:
Gohan and Goten both have Goku’s blood, and have that sort of cuteness somewhere in them. Especially how Gohan-kun hates fighting, yet respects his father.
Toriyama:
But Gohan must have it rough, in that he wants to be a scholar, but instead he has to fight. While drawing, I was always thinking, “He’s different from his father; he must truly hate fighting.”
Koyama:
Gohan met with a lot of misfortune. He was a crybaby, but he was trained by Piccolo.
Nozawa:
He gets a big bump on his head, and yet he doesn’t hate Piccolo. Now that you mention it, during young Gohan’s training, it seemed like Piccolo was picking on Gohan, didn’t it? At that time, all the performers were really into their roles, so Jōji Yanami-san (Narration / Kaiō-sama) got angry at Piccolo’s voice actor, Toshio Furukawa-san, and shouted, “Hey, knock it off. He’s just a child!” (laughs) Furukawa-san was perplexed, and said, “I’m just voicing the character…” (laughs)
Koyama:
I was once asked, when I went to a lecture, “Were you the model for Piccolo, Koyama-san?” I said, “What?! No,” but… I suppose I might resemble him a bit. Because of that, I like Piccolo. (laughs) Especially when writing the scripts for the films, Piccolo was able to get all the best parts. What I mean by that is, Piccolo was easy to write.
Toriyama:
That’s because bad guys becoming allies is always the best thing.
Toriyama:
I suppose that must have been a lot of trouble. I mean, a manga is no more than around 15 pages a week.
Koyama:
If it’s a stream of action scenes one after another, the story can’t really take any detours, can it? It’s fine before the action starts, where you can insert a little bit of a separate story, but during the action, if you just do it normally, it’s over before you know it. It was a big pain trying to inflate those parts. Also, there were times when I received your storyboards by fax and wrote the scripts based on those; in reviewing those parts, it felt like the story developments got a bit slower.
Koyama:
Normally, you’d record Goku alone first, then dub in Tullece, but Nozawa-san would just continue on performing. So, on my end, I’d purposely make them talk to each other in the scenario. (laughs)
Nozawa:
Oh, is that so? (laughs)
Koyama:
I thought I’d try and give you some trouble. But you had no trouble at all; (laughs) you really are first-rate. It’s not something just anyone could do. Even watching from outside, Nozawa-san, we could tell that you were instantly switching back and forth.
Toriyama:
Ah, I see.
Nozawa:
And their designs are different, as well. Goku and Goten-kun resemble each other slightly, but Goten was raised by his parents, so he really is different from Goku. I would bring out those differences.
Koyama:
I’m the same way. Without that, the rhythm would change. In any piece of animation, when you’re writing the very first episode, the voices often haven’t been cast yet, so that time is always incredibly difficult to write.
Toriyama:
Wow.
Koyama:
So, once the auditions are over, the voice actors have been decided, and you hear the voices, it’s easy to write. It’s a delicate point, but it’s definitely there.
Toriyama:
I myself have actually used “Ossu! Ora Toriyama” when typing e-mails. (laughs)
Koyama:
Now that you mention it, there are a lot of Dragon Ball videos that have come out in countries all around the world. In watching [one version], Goku’s voice was a foreigner’s, of course, since it was dubbed, but the voice for shouts like “HAAA!” was unmistakably you, Nozawa-san. That voice is one that probably nobody can imitate.
Toriyama:
It seems like you would hurt your throat during the fight scenes with that. Are you all right?
Nozawa:
People ask me that a lot. Even other veteran voice actors tell me, “You’re a real monster”. (laughs) But my vocal cords are just fine. No problems whatsoever.
Toriyama:
That’s amazing.
Koyama:
Well, it’s rude to say this, but nobody’d believe it if I told them, “this Nozawa-san is Goku,” just listening to your voice. That high energy-level and intensity during action scenes doesn’t really feel female.
Toriyama:
Wasn’t it hard to maintain that high energy-level?
Nozawa:
No, that wasn’t hard, either.
Koyama:
Nozawa-san, you really are one of the “Seven Wonders of Dragon Ball“.
Koyama:
Ah, yes. There was a protégé of mine, a successful novelist who had one of his works made into an anime, but his relatives still wouldn’t acknowledge him. But no sooner had he written a single episode of Dragon Ball, than they were saying, “You’re amazing!” (laughs). In fact, when even I say I worked on Dragon Ball, I find that I’m popular with young people. They’ll actually listen to what I have to say. (laughs)
Nozawa:
Even for me, when I did a radio program together with a veteran screen actor, he asked me, “excuse me, but could you please sign my script?” Anyway, I hear that when his child(ren) saw the script, (he/she/)they told him, “now that you’ve performed together with the person who plays Goku, Dad, you’ve finally become a real actor”. (laughs) As far as kids are concerned, Dragon Ball really is serious business.
Koyama:
You often hear the phrase, “I’m glad to have been born in the same generation as so-and-so”; in the same way, I think it’s probably quite a happy thing to have been in the Dragon Ball generation. When something makes such a strong impression on you as a child, whenever you talk about it, even in your thirties, you’re instantly able to go back to that childhood. I think children who can have a work like that are happy, and having been involved in bringing such a work to them, I’m also happy.
Koyama:
Now, Japanese animation gives its dreams to children around the world, and among them, Dragon Ball stands at the forefront. I really feel a certain happiness at that. Having been able to share this treasure of a work in the same era, both the fans and I are happy.
Nozawa:
It’s a treasure for me, too. This will be around for ever. Even 100 years from now, I think children will be able to watch it. You know, I’ve been telling Japanese kids, “it’s OK to brag”. Dragon Ball has spread all around the world, hasn’t it? But, the ones who got to know it first were the children of Japan. So, “Aren’t you glad you’re Japanese?” (laughs) Plus, children all the way to adults can watch it, and talk about it together, right? I think that’s also something really good.
Koyama:
But if you had done things so calculatedly, I don’t think it would have been such a hit.
Nozawa:
You know, the truth is, I don’t feel like Dragon Ball is a work that’s concluded. I get the feeling that, even now, Goku is probably off somewhere training.
Toriyama:
I think Goku is always tirelessly pursuing greater strength. So I also think that, even now, he’s off training with Oob.
(Recorded 18 May 2004)