PAGE TOP

Expand ViewRetract View
Lyric Database

拝啓、ツラツストラ

Haikei, Tsuratsusutora

Dear Zarathustra

Third ending theme to the Japanese broadcast version of the Dragon Ball Kai TV series (episodes 99 – 111)

作詞

Lyrics

金廣真悟

Shingo Kanehiro

作曲

Composition

金廣真悟

Shingo Kanehiro

編曲

Arrangement

グッドモーニングアメリカ

Good Morning America

Vocals

グッドモーニングアメリカ

Good Morning America

Lyrics in Japanese
Romanized Japanese Lyrics
Lyrics in English
嗚呼
Ā
Ah…
一つ壁越えれたら
Hitotsu kabe koeretara
When I scale one wall
また更にデカい壁が
Mata sara ni dekai kabe ga
There’s another, even bigger wall
目の前立ちはだかるという
Me no mae tachihadakaru to iu
i-A cycle of routine work
ルーティンワークのループさ
Rūtin wāku no rūpu sa
That blocks the way before my eyes-i
喜びだけじゃなく
Yorokobi dake ja naku
If I could take not just joy,
苦しみもグミに変えて
Kurushimi mo gumi ni kaete
But suffering too, and turn it into gummy candy
食べちゃえば身も心も
Tabechaeba mi mo kokoro mo
And eat it, then both my body and heart
きっと今の僕を超えれるはずです
Kitto ima no boku o koereru hazu desu
Should be able to transcend who I am now
嗚呼
Ā
Ah…
拝啓、ツラツストラ
Haikei, Tsuratsusutora
Dear Zarathustra
嗚呼
Ā
Ah…
一度逃げてしまったら
Ichi-do nigete shimattara
If I should ever run away from it
居心地の良さに負けて
Igokochi no yosa ni makete
I’ll give in to what feels comfortable
抜け出せなくなった後で
Nukedasenaku natta ato de
And i-I won’t realize I’ve gone wrong
過ちに気付くのさ
Ayamachi ni kizuku no sa
Until after I can no longer break free-i
何度生まれ変わっても
Nan-do umarekawatte mo
No matter how many times I’m reborn
良かったと誇れる様な
Yokatta to hokoreru yō na
i-I want to live my life in a way
生き方をしていたいよな
Ikikata o shite itai yo na
That I can take pride in it as having been good-i
そしたらこの運命(さだめ)も愛せるはずです
Soshitara kono sadame1 mo ai seru hazu desu
Then I’d be able to love even my lot in life
嗚呼
Ā
Ah…
拝啓、ツラツストラ
Haikei, Tsuratsusutora
Dear Zarathustra
嗚呼
Ā
Ah…
いつからだろう?
Itsu kara darō?
I wonder when they started?
下らん偏見とか
Kudaran henken to ka
—Stupid prejudices and stuff
常識に心囚われていた
Jōshiki ni kokoro torawarete ita
My heart’s been imprisoned by common sense
生まれたばかりの様に
Umareta bakari no yō ni
Like just after I was born,
ありのままの世界を愛したいよ
Ari no mama no sekai o ai shitai yo
I want to love the world as it is
ありのままの自分を愛したいよ
Ari no mama no jibun o ai shitai yo
I want to love myself as I am
嗚呼
Ā
Ah…
拝啓、ツラツストラ
Haikei, Tsuratsusutora
Dear Zarathustra
嗚呼
Ā
Ah…
拝啓、ツラツストラ
Haikei, Tsuratsusutora
Dear Zarathustra
嗚呼
Ā
Ah…
 
1 The kanji given for “sadame” (one’s predetermined lot in life) read “unmei” (“destiny”, “fate”).
i- -i These lines have been transposed for clarity in the translation.
English Translation: SaiyaJedi