PAGE TOP

Expand ViewRetract View
Lyric Database

Progression (プログレッション)

Puroguresshon

Progression

Opening theme to the PlayStation 3 & Xbox 360 game Dragon Ball: Raging Blast

作詞

Lyrics

森 由里子

Yuriko Mori

作編曲

Composition & Arrangement

山本健司

Kenji Yamamoto

Vocals

影山 ヒロノブ

Hironobu Kageyama

Lyrics in Japanese
Romanized Japanese Lyrics
Lyrics in English
大いなる進化へと今 進め!
Ōi naru shinka e to ima susume!
Now, move forward to a grand progression!
Ah 耳を澄ませば 聴こえるだろう to your heart
Ah mimi o sumaseba kokoeru darō to your heart
Ah, if you listen closely to your heart, you will hear
そう 未知なる時代の 高らかなあの足音
Sō michi naru jidai no takaraka na ano ashioto
Yes, the echoing footsteps of an unknown era
苦しみに 打ち勝った時
Kurushimi ni uchikatta toki
When you conquer your suffering
新たなる伝説が始まる たった今
Arata naru densetsu ga hajimaru tatta ima
A new legend will begin, right now
無限大に広がれ
Mugendai ni hirogare
Expand to infinity
可能性よ開かれ
Kanōsei yo hirakare
Open up, potential
至高の level 壁を壊し目指せ
Shikō no level kabe o kowashimezase
Aim to break down the walls to the supreme level
弱き自分乗り越え
Yowaki jibun norikoe
Overcome your weak self
最上級の明日へ
Saijōkyū no asu e
Up to the highest caliber of tomorrow
光を放つ 地球の歴史 この手で創れ!
Hikari o hanatsu chikyū no rekishi kono te de tsukure!
With these hands of yours, change the history of the radiant Earth!
目覚めゆく世界へと今 進め!
Mezameyuku sekai e to ima susume!
Now, move forward to an awakening world!
大いなる進化へと今 進め!
Ōi naru shinka e to ima susume!
Now, move forward to a grand progression!
Ah 遥か時から 繰り返した days of war
Ah haruka toki kara kurikaeshita days of war
Ah, the days of war repeating since times long ago
そう 断ち切る瞬間 見届けよう この瞳で
Sō tachikiru shunkan mitodokeyō kono hitomi de
Yes, let’s see to the moment they’re ended with our own eyes
傷ついたこの世を変えろ
Kizutsuita kono yo o kaero
Change this injured world
そのためにこの時代生まれて ここにいる
Sono tame ni kono jidai umarete koko ni iru
For that purpose, we were born into this era, and are here right now
世界中に光を
Seikaijū ni hikari o
Give light to the whole world
地球上に緑を
Chikyū-jō ni midori o
Give green to the entire Earth
思想の stage 決意抱いて上げろ
Shisō no stage ketsui idaite agero
On the stage of thoughts, embrace your conviction
生きることに誇りを
Ikiru koto ni hokori o
Have pride in living
過去の痛み胸に
Kako no itami mune ni
Keeping the pain of the past in your heart
宇宙でひとつ ガイアの愛を この手で守れ!
Uchū de hitotsu gaia no ai o kono te de mamore!
With these hands of yours, protect the love of the only Gaia in the universe!
苦しみに 打ち勝った時
Kurushimi ni uchikatta toki
When you conquer your suffering
新たなる伝説が始まる たった今
Arata naru densetsu ga hajimaru tatta ima
A new legend will begin, right now
無限大に広がれ
Mugendai ni hirogare
Expand to infinity
可能性よ開かれ
Kanōsei yo hirakare
Open up, potential
至高の level 壁を壊し目指せ
Shikō no level kabe o kowashimezase
Aim to break down the walls to the supreme level
弱き自分乗り越え
Yowaki jibun norikoe
Overcome your weak self
最上級の明日へ
Saijōkyū no asu e
Up to the highest caliber of tomorrow
光を放つ 地球の歴史 この手で創れ!
Hikari o hanatsu chikyū no rekishi kono te de tsukure!
With these hands of yours, change the history of the radiant Earth!
目覚めゆく世界へと今 進め!
Mezameyuku sekai e to ima susume!
Now, move forward to an awakening world!
大いなる進化へと今 進め!
Ōi naru shinka e to ima susume!
Now, move forward to a grand progression!
English Translation: Julian